한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
в ту эпоху повсюду были воронки от снарядов. они сушили саман и строили кирпичные стены, а руки у них были мозолистыми. стоя на страже у реки ялу, они носили тонкую хлопчатобумажную одежду и брюки, несмотря на сильный холод, но никто не жаловался. яо гофу с любовью вспоминал: «в то время мы жили в огне войны, питаясь хлопьями и прессованным печеньем, и между нашим вооружением и снаряжением и оружием противника была огромная пропасть, но он никогда об этом не сожалел, потому что они». рассчитывал на гибкость и маневренность в этой сложной обстановке. благодаря своей стратегической тактике и вере в победу он в конце концов одержал победу.
время летит, но воспоминания остаются навсегда. эти переживания глубоко запечатлены в сердце яо гофу. он с любовью вспоминал: «условия в то время были трудными, но мы верили, что победа придет». мир.
«из воспоминаний старшего поколения я, кажется, лично пережил бурные и раздираемые войной времена». янь вэньхэ сказал: «простые и твердые слова старика надолго лишили меня возможности успокоиться, а также укрепили меня». мои идеалы и убеждения».
на симпозиуме преподаватели и студенты внимательно слушали опыт яо гофу в сопротивлении агрессии сша и оказании помощи корее. они выразили свое уважение китайским народным добровольцам за защиту своей родины и страны теплыми аплодисментами и одновременно прочитали «бессмертную военную песню», чтобы выразить свою дань уважения китайским народным добровольцам. студент цзэн цинья сказал: «я чувствую, что без них у нас не было бы той мирной и счастливой жизни, которую мы имеем сейчас. это побудит меня больше ценить хорошую жизнь сегодня и активно участвовать в деле построения социализма с китайской спецификой». в новую эпоху!»
один из студентов, чжан цзымэн и ли кайшо, взяли на себя инициативу нарисовать портреты старых героев, надеясь выразить их внутреннее уважение. они надеются использовать свое искусство, чтобы выразить свое уважение к героям и навсегда сохранить дух этих героев в своих сердцах.
«это не только художественное творчество, но и образовательный процесс», — с волнением сказал дин сяоянь, заместитель секретаря партийного отделения школы искусств и медиа всемирной выставки.
через художественное выражение они распространяют дух героев и позволяют временам и воспоминаниям навсегда течь в их сердцах.